viernes, 24 de octubre de 2008

palabras domingueras

Tras una larga y algo intensa junta de lunes, decidimos bajar por un cigarro. Aunque yo no fumo en horas hábiles, fui solidario con mis compañeros, so pretexto de salir a "orearme". Entre las bocanadas de humo, nos reímos de las palabras en desuso que más de uno expresó aquella mañana.

Cabe mencionar, que algunas están casi fuera del vocabulario únicamente por un tema de "brecha generacional". Otras, las excluimos por considerarlas de otro nivel (sí, me refiero al NSE). Siguiendo esta misma línea, las primeras son las llamadas domingueras, las segundas simplemente están out.

Traer a colación: en este caso es preferible usar "lo pongo en la mesa...", "viene al caso porque..."; "rescato esta idea para..."

De ahí nos dimos rienda suelta para recordar algunas palabras que nos enseñó la abuela y las "pusimos en la mesa":

Dispénseme: mejor usar, disculpe, perdón, sorry. Aunque para la Real Academia de la Lengua Española, la palabra es correcta con ese uso, es como de la época del virreinato, evitarla a toda costa.

Resto: cuando es sinónimo de disminución (ej. el resto del día...) es considerada dominguera, usarla eventualmente. Cuando es sinónimo de exceso en cantidad (ej. me queda un resto de trabajo...), es totalmente out. Evitarla siempre.

Empachar.
(Del fr. empêcher, impedir).
1. tr. estorbar (‖ molestar). U. t. c. prnl.
2. tr. ahitar (‖ causar indigestión). U. m. c. prnl.
3. tr. Disfrazar, encubrir.
4. prnl. Avergonzarse, cortarse, turbarse.
"Estoy empachado". Mejor di, me atasqué, o estoy llenísimo, o me atraganté.

6 comentarios:

Unknown dijo...

uno dos tres probando

sIRNe dijo...

yo los denomino abuelismos... y me encantan... entre mi repertorio esta el: "arrimate la silla"... mijita, el vuelto (el cambio), el chipi chipi, habrase visto, la resolana y varios mas jiji besos

Unknown dijo...

y que me dices de la gente que al dia de hoy sigie diciendo: hay q menearle asi.... o meneate mi reina!.... o estuve meneando los papeles de mi escritorio...

La primera vez que lo escuché, pensé: se ha equivocado... pero la segunda, no supe ni que decir... simplemente me quede boquiabierta

feressea dijo...

expresiones que denotan cantidad

titipuchal o titi para que se escuche mas in!

y si de abuelismos se trata.. el "ves a ver" es lo mejor

"sera el sereno" o "sal a que te de el sereno"

"la timba" o sease la panza

lo del meneo esta increible! a ver si me acuerdo de mas

Muegano. dijo...

Uyyy, abuelismos, me encantan!! :)
Cuando me quiero lucir acostumbro el 'sosiegate'= 'estate'
'ora' = 'ok'
'jeringando' = 'molestando'
'apostemar' = 'mayugar' = lastimar

Hmmm...hay tantos! :)

Anónimo dijo...

jajaja los abuelismos "úujule julita"... le decían a mi abue...hay retehartos
"uuchalas",
"que pues, ya pues, si pues..etc"
"a ahuecar el ala",
"mengache pa cá", "el muy oriundo"

jajaa por ahora me acordé de esas...
denisse